Weihnachten

A little Christmas Gedicht
Artisana Wheihnachten
When the last Kalender-sheets
flattern trough the winterstreets
and Dezemberwind is blowing,
then ist everybody knowing
that it is not allzuweit:
she does come - the Weihnachtszeit.

All the Menschen, Leute, people
Flippen out of ihr warms Stueb'l,
run to Kaufhof, Aldi, Mess',
make Konsum and business.
Kaufen this und jene things
and the Churchturmglocke rings.


Manche holen sich a Taennchen
when this brennt, they cry "Attention".
Rufen for the Feuerwehr:
"Please come quick to loeschen her!"
Goes the Taennchen off in Rauch,
they are standing on the Schlauch.

In the kitchen of the house
mother makes the Christmasschmaus.
She is working, schufts and bakes
the hit ist now her Joghurtkeks.
And the Opa says als Tester:
"we are killed bis to Sylvester".
Then he fills the last Glas wine -
yes, this is the Christmastime!
Day by day does so vergang,
and the Holy night does come.
You can think, you can remember,
this ist immer in Dezember.
Then the childrenlein are coming
candl-Wachs is abwaerts running.

Bing of Crosby Christmas sings
while the Towerglocke rings
and the angels look so fine -
well this is the Weihnachtstime.

Baby-eyes are big and rund,
the family feels kerngesund
when unterm Christbaum they're hocking
when nothing can them ever shocking.
They are so happy, are so fine -
this happens in the Christmastime!
The animals all in the house,
the Hund, the Katz, the bird, the mouse,
have not any Weihnachtsstress,
enjoy this day nevertheless.
They find Kittekat and Chappi
in the Geschenkkarton von Pappi.

The family begins to sing
and wieder does a Gloeckchen ring.
Zum song vom gruenen Tannenbaum,
the Traenen rennen down and down.
Bis ouer mother ploetzlich flennt:
"The Christmas-Gans im Ofen brennt!"
Her nose indeed is very fine,
this is the end of Weihnachtstime.

von: Regina Kroneder